首页 >  xin

心惊胆战

栏目:xin 查看: 9

心惊胆战的意思,下面是心惊胆战的详情
  • 心惊胆战的拼音:  xīn jīng dǎn zhàn
  • 心惊胆战的注音:  ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄥ ㄉㄢˇ ㄓㄢˋ
  • 心惊胆战的繁体字:  心驚膽戰
  • 心惊胆战的近义词:  六神无主,心惊肉跳,心惊胆寒,不寒而栗,毛骨悚然,魂不附体,魂飞魄散,提心吊胆
  • 心惊胆战反义词:  神色自若,泰然自若,坦然自若
  • 心惊胆战的组合结构:  abcd 联合式
  • 形容内心极度惊惧恐慌。战:发抖。

    出处元・无名氏《萨真人夜断碧桃花》第三折:“一个个气昂昂性儿不善,他每都叫吼捋袖揎拳,走的我腿又酸又软,不由我不心惊胆战。”

    用法联合式;作谓语、定语;形容人极度惊惧恐慌。

    例子向下望去,深不见底,真是万丈深渊,叫人见了心惊胆战

    正音“战”,读作“zhàn”,不能读作“zàn”。

    辨形“惊”,不能写作“京”。

    辨析心惊胆战”和“提心吊担”都可以形容担心、害怕。但“心惊胆战”偏重在形容害怕;“提心吊胆”偏重在担心;有时偏重在害怕;当它偏重在害怕时;跟“心惊胆战”相通。

    歇后语 大雪天过独木桥 —— 心惊胆战

    谜语 大雪天过独木桥 (谜底:心惊胆战)

    【释义】

    形容十分惊慌害怕。语本敦煌变文《维摩诘经讲经文》。

    【典源】

    敦煌变文《维摩诘经讲经文》(据《敦煌变文集新书》卷二引)

    维摩发笼离垢之缯,手柱(拄)弱梨之仗(杖),谓我言道:“弥勒:汝久居圣位,已出烦(樊)笼,三僧祇劫修行,百万生中精进。福惠具足,种性尊高,六度已圆,十身备历。所以世尊授仁者记,一生成佛。未委三生之中,何生得记,过去未来现在?若言过去,过去已灭;若言未来,未来未至;若言现在,现在不住。况生住异灭,念念迁移,云何弥勒得授记乎?又莫是无生得受记也?若是无生得受记者,如无有生;若以如灭得受记者,如无有灭。真如不属生灭,无去无来。又一切众生,皆有真如。若弥勒得授记者,一切众生,亦合得记。若过去得菩提,即是菩提无住相。若未来得菩提,未来之事有何凭,现在推穷又是无。”……弥勒告世尊:“世尊,维摩居士说尔许多来由,我于当日都无(祗)对。会中有二百天人,闻居士谈扬,尽怀欢喜之心,皆获无生法忍。唯增惭(赧),尚自忧惶,闻说便瞻(胆)战心惊,岂得交吾曹为使,伏乞世尊,特开惠镜,卑情,会中菩萨极多,且望慈悲别请。”

    注解

    [1]:同“祗”,恭敬的。

    [2]:同“赧”,害羞惭愧而脸红。

    [3]朗鉴:明镜。

    【典故】

    “心惊胆战”这个成语是用来形容十分惊慌害怕,典源出自〈维摩诘经讲经文〉。其中有一段叙述维摩诘假称身患疾病,藉著众人来探视他时,得以教化众生。释迦世尊也派他的弟子前去探视,但是大家都因为维摩诘的辩才太了得,没有人想要代表去探视。于是世尊要弥勒菩萨去探视维摩诘,弥勒菩萨回答世尊说:“世尊,我恐怕也不能胜任。因为我曾在兜率天宫为兜率天王及其眷属说修习到得不退转法时,维摩居士的对我的一段反论,现场的人听了后,都同时证入无生法忍的境界。当时,我觉得十分惭愧,忧虑惶恐,对自己的不足感到惊慌害怕。我与他的境界实在是差太远了,所以恐怕没有办法代表大家去探视维摩居士,希望世尊能够改派别人去。”原文的“胆战心惊”就是用来形容十分惊慌害怕。后来“心惊胆战”这句成语就从这里演变而出,用来形容十分惊慌害怕。如《西游记》第一○回:“龙王见说,心惊胆战,毛骨悚然。”

    【书证】

      01.元・陈以仁《存孝打虎》第三折:“生熬的两事家,心惊胆战,力困神乏。”

      02.元・关汉卿《鲁斋郎》第一折:“我恰便似坠深渊,把不定心惊胆战,有这场死罪愆。”

      03.元・无名氏《碧桃花》第三折:“一个个气昂昂性儿不善,他每都叫吼吼攞袖揎拳,走的我腿又酸脚又软,不由我不心惊胆战。”

      04.《西游记》第一○回:“龙王见说,心惊胆战,毛骨悚然。”

      05.《精忠岳传》第四三回:“兀术三人,听得战鼓齐鸣,心惊胆战。”

    【用法】

    语义形容十分惊慌害怕。

    类别用在“惊惧恐慌”的表述上。

    例句

    金兵一听到领军的人是岳飞,就心惊胆战,望风而逃。

    老李因为挪用公款怕被公司查觉,整日心惊胆战,睡不安枕。

    有惧高症的她,只要到稍微高一点的地方,就会感到心惊胆战

    虽然表演走钢索的不是自己,但仍不免觉得心惊胆战,替他捏一把冷汗。

    上到了吊桥,看到脚下深不见底的山谷,我不由自主地心惊胆战,感到脚软。

    be deeply alarmed

    恐(おそ)れおののく

    saisi d'effroi(frappé d'épouvante)

    vor Angst zittern und beben(von panischer Furcht erfüllt)

    приводить в трепет

展开全文
上一组:心慌意乱
下一组:心无二用
输入字: